Translation of "on the next" in Italian


How to use "on the next" in sentences:

But on the next day they left the horsemen to go with him, and returned to the barracks.
Il giorno seguente, lasciando che i cavalieri andassero con lui, ritornarono alla fortezza.
Now on the next day as they were on their journey, and got close to the city, Peter went up on the housetop to pray at about noon.
Il giorno dopo, mentre essi erano per via e si avvicinavano alla città, Pietro salì verso mezzogiorno sulla terrazza a pregare
Yahweh did that thing on the next day; and all the livestock of Egypt died, but of the livestock of the children of Israel, not one died.
Appunto il giorno dopo, il Signore compì questa cosa: morì tutto il bestiame degli Egiziani, ma del bestiame degli Israeliti non morì neppure un capo
When he had stayed among them more than ten days, he went down to Caesarea, and on the next day he sat on the judgment seat, and commanded Paul to be brought.
Rimasto non più di otto o dieci giorni tra loro, ridiscese a Cesarea; e il giorno appresso, sedendo in tribunale, comandò che Paolo fosse condotto.
It happened on the next day, that Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from the morning to the evening.
Il giorno seguente, Mosè si sedette per amministrare la giustizia al popolo, e il popolo rimase intorno a Mosè dal mattino fino alla sera.
It happened on the next day that the people rose early, and built there an altar, and offered burnt offerings and peace offerings.
Il giorno dopo il popolo si alzò di buon mattino, costruì in quel luogo un altare e offrì olocausti e sacrifici di comunione
It happened on the next day, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his three sons fallen on Mount Gilboa.
8 L’indomani i Filistei vennero a spogliare i morti, e trovarono Saul e i suoi tre figliuoli caduti sul monte Ghilboa.
It shall be eaten the same day you offer it, and on the next day: and if anything remains until the third day, it shall be burned with fire.
La si mangerà il giorno stesso che l'avrete immolata o il giorno dopo; ciò che avanzerà fino al terzo giorno, lo brucerete nel fuoco
On the next day a great multitude had come to the feast. When they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
Il giorno seguente, la gran folla che era venuta per la festa, udito che Gesù veniva a Gerusalemme
But on the next day, desiring to know the truth about why he was accused by the Jews, he freed him from the bonds, and commanded the chief priests and all the council to come together, and brought Paul down and set him before them.
Il giorno seguente, volendo conoscere la realtà dei fatti, cioè il motivo per cui veniva accusato dai Giudei, gli fece togliere le catene e ordinò che si riunissero i sommi sacerdoti e tutto il sinedrio; vi fece condurre Paolo e lo presentò davanti a loro
On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day, and continued his speech until midnight.
Il primo giorno della settimana ci eravamo riuniti a spezzare il pane e Paolo conversava con loro; e poiché doveva partire il giorno dopo, prolungò la conversazione fino a mezzanotte
So on the next day, when Agrippa and Bernice had come with great pomp, and they had entered into the place of hearing with the commanding officers and principal men of the city, at the command of Festus, Paul was brought in.
Il giorno appresso, Agrippa e Berenice vennero in gran pompa, e, entrati nella sala d'udienza coi tribuni e co' notabili della città, Paolo, per ordine di Festo, fu menato innanzi.
It happened on the next day, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.
8 Il giorno dopo, quando i Filistei vennero per depredare i cadaveri, trovarono Saul e i suoi tre figli caduti sul monte Gelboe.
Simon, I'm on the next flight out of here.
Simon, io parto col prossimo volo.
I think it all hangs on the next song.
Il suo futuro dipende dalla prossima canzone.
I want this ship fixed and ready to float on the next high tide!
Voglio la nave riparata e pronta a sfruttare la prossima alta marea.
Besides the Redbubble Coupon Codes above, there are a good deal more Promo Codes which could help save you a great deal on the next purchase.
Oltre ai codici promozionali Redbubble sopra, ci sono molti altri codici promozionali che potrebbero aiutarti a risparmiare un sacco sul prossimo acquisto.
Book me on the next flight.
Mi acquisti il primo volo. O...
I'm going to be on the next flight out of here if you pull that shit.
Torno subito negli Stati Uniti, se fai qualche stronzata.
We close our eyes on this world and open them on the next.
Chiudiamo gli occhi in questo mondo e li apriremo nel prossimo.
My ass on a platter and both of you on the next flight out of Milan.
La mia testa su un vassoio... e voi due sul primo volo di ritorno.
I don't like the guards on the next thing, all right?
Non mi piace quel tipo di guardie, capito?
The upshot is we caught the thief, retrieved your wallet, and then hopped on the next plane to Bagghar.
Abbiamo trovato il tuo portafogli e preso l'aereo per Bagghar.
Any of you feel otherwise, any of you want to wash yourselves out, well, Negro, please do so, and I'll have you on the next thing smoking back home to make room for the men who want to stand and fight.
Se qualcuno di voi la pensa diversamente e vuole tirarsene fuori, be', negro, fallo e ti rispedisco a casa quanto prima per far posto a chi vuole resistere e combattere.
If you do not take your tablet on one day, take your normal dose on the next day.
Se salta la dose di un giorno, prenda la dose normale il giorno successivo.
These cookies allow us to recognize your browser on the next visit.
Essi ci consentono di riconoscere il browser dell’utente agli accessi successivi.
On the next day Peter arose and went out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.
Il giorno seguente si mise in viaggio con loro e alcuni fratelli di Giaffa lo accompagnarono
On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
12 Il giorno seguente, la gran folla che era venuta alla festa, udito che Gesù veniva a Gerusalemme,
On the next page of the wizard, type a descriptive name for this secondary data connection.
Nella pagina successiva della procedura guidata, digitare un nome descrittivo per la connessione dati secondaria.
Now on the next day, which was the day after the Preparation Day, the chief priests and the Pharisees were gathered together to Pilate,
Il giorno seguente, quello dopo la Parasceve, si riunirono presso Pilato i sommi sacerdoti e i farisei, dicendo
On the next page of the wizard, click Document Library, and then click Next.
Nella pagina successiva della procedura guidata, fare clic su Raccolta documenti e quindi fare clic su Avanti.
They rose up early on the next day, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.
Il giorno dopo si alzarono presto, offrirono olocausti e presentarono sacrifici di comunione. Il popolo sedette per mangiare e bere, poi si alzò per darsi al divertimento
They traveled from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the next day after the Passover the children of Israel went out with a high hand in the sight of all the Egyptians,
Partirono da Ramses il primo mese, il quindici del primo mese. Il giorno dopo la pasqua, gli Israeliti uscirono a mano alzata, alla vista di tutti gli Egiziani
It was so; for he rose up early on the next day, and pressed the fleece together, and wrung the dew out of the fleece, a bowl full of water.
Così avvenne. La mattina dopo, Gedeone si alzò per tempo, strizzò il vello e ne spremette la rugiada: una coppa piena d'acqua
It happened on the next day, that the people went out into the field; and they told Abimelech.
Il giorno dopo il popolo di Sichem uscì alla campagna e Abimèlech ne fu informato
And it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him.
Il giorno seguente, quando furon discesi dal monte, una gran folla gli venne incontro
On the next day they entered into Caesarea.
Il giorno dopo arrivò a Cesarèa.
On the next day, we, who were Paul's companions, departed, and came to Caesarea. We entered into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and stayed with him.
Ripartiti il giorno seguente, giungemmo a Cesarèa; ed entrati nella casa dell'evangelista Filippo, che era uno dei Sette, sostammo presso di lui
When therefore they had come together here, I didn't delay, but on the next day sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought.
Allora essi convennero qui e io senza indugi il giorno seguente sedetti in tribunale e ordinai che vi fosse condotto quell'uomo
So we boiled my son, and did eat him: and I said unto her on the next day, Give thy son, that we may eat him: and she hath hid her son.
Abbiamo cotto mio figlio e ce lo siamo mangiato. Il giorno dopo io le ho detto: Dammi tuo figlio; mangiamocelo, ma essa ha nascosto suo figlio
2.8588140010834s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?